Nenašli jste?
Á jejda.
Nenašli jste hledanou knížku, učebnici, či třeba obrázek? Zkuste hledat znovu.
Zde je několik rad pro hledání:
- Změňte pořadí jména a příjmení (např. Karel Čapek místo Čapek, Karel).
- Některé zavedené iniciály spisovatelů zkuste rozepsat (S. K. Neumann – Stanislav
Kostka Neumann, T. G. Masaryk – Tomáš Garrigue Masaryk, G. B. Shaw – George
Bernard Shaw). - U ženských příjmení zahraničních autorek zkuste přechýlený i nepřechýlený tvar jména
(např. Charlotte Brontë i Charlotte Brotëová). - U některých autorů se používají česká křestní jména, typicky je to Karel May nebo
Bedřich Engels, zkuste obojí, Karel i Karl nebo Bedřich i Friedrich. - Některé tituly mají různé názvy, přestože se jedná o tutéž knížku (např. Otec Goriot od
Balzaka vyšel i pod názvem Tatík Goriot). - Jména autorů z oblastí, kde se užívá jiné písmo, zejména cyrilice, mohou mít v češtině
různé tvary (např. Dostojevskij – Dostojevský, Gorkij – Gorký, Tolstoj – Tolstý, Gercen –
Hercen, Lao C´- Lao Tse). - V názvech knih také dochází ke změně ortografie čili pravopisu některých slov (např.
poesie – poezie, president – prezident, theologie – teologie), nebo jsou povolené dublety
(např. diskuse – diskuze, filosofie – filozofie, organismus – organizmus). - Jména některých autorů mohou mít, často i omylem, různé tvary (např. Jeffrey Deaver –
Jeffery Deaver), jiní zase užívají vedle svého pravého jména i pseudonymy (J. K.
Rowlingová – Robert Galbraith, Vlastimil Vondruška – Jan Alenský). - Hledejte samostatně jednak podle jmen autorů, ale taky jenom podle názvů, i antikvář je
člověk a mohl ve jménu či názvu udělat překlep. - Když přesto nenajdete požadovaný titul, je možnost poslat dotaz emailem, nebo na níže
uvedeném formuláři. Nedejte se odradit.